Groenteboer

Choco kisses
Choco kisses?

Sinds wanneer precies is de groenteboer groenteman gaan heten? Dat was het begin van de politiek correcte onzin, dat weet ik wel. Gastarbeider, eigenlijk een hele mooie omschrijving, werd Buitenlandse Werknemer, de werkster veranderde via interieurverzorgster in Mijn Hulp. Zo hadden we heel lang geleden een kaas- of eierboer, die boterboer genoemd werd, waarom, ik zou het niet weten. Hoe zouden we hem noemen, als de goede man nog in leven zou zijn en met zijn stationcar langskwam? Boterman? Nee, nee, de boterboer was een echte boer met kippen. Maar had hij ook koeien, dat is de kwestie.

De Amerikanen zijn helemaal dolgedraaid met het politiek corrigeren, negroe werd black, black werd afro-american. Afro-American, allemachtig, ik krijg het mijn strot niet uit, net zo min als die andere termen voor iemand met veel pigment of zonder pigment. Heet een witte een Euro-American? Warempel. Wat je aan die terminologie hebt, weet ik niet, maar het luistert nogal nauw. Als je als Afro-American bijvoorbeeld een drupje “wit” bloed hebt, heet je nog steeds zo, als je als Caucasian American een drupje “zwart” bloed hebt, ben je onmiddellijk Afro-American. Dat is wel merkwaardig, niet?

(Dat brengt me tussen haakjes naadloos naar een recente uitspraak van een of andere geblondeerde politicus: “We geven Limburg terug aan de Limburgers!”
Dat vinden sommige mensen misschien heel fijn om te horen, want alle buitengebieden hebben per definitie een minderwaardigheidscomplex tegenover de randstad waar immers alle aandacht en geld naartoe gaat, maar ze beseffen niet dat dit de opmaat is voor racisme, want wie is de Limburger? Ja, wie is de Limburger? Wanneer ben je Limburger? Als je er woont? Neen, natuurlijk, weet je hoeveel westerlingen in Maastricht wonen, sinds ze een universiteit hebben? Mensen die er zijn geboren dan? Ho ho, dan zijn ook de tweedegeneratieallochtonen Limburgers, en die moesten nou net worden buitengesloten. Wie dan? Mensen wier ouders er zijn geboren? En voil?†, daar hebben we het racisme bij de kladden. En mag er dan geen ander meer in, een Fries bijvoorbeeld? Enzovoorts. Ik bedoel maar.)

Davelaar Koeken
Davelaar Koeken op de gracht

Maar het snoep heeft er ook aan moeten geloven, aan die politieke correctie, hoewel jodenkoeken nog steeds jodenkoeken heten, omdat Рzo lees ik bij Wikipedia Рdie naam komt van de maker, die gewoon zo heette. Stroopwafels, kindermeel, bitterkoekjes schiet me zomaar te binnen. Waarvan is kindermeel gemaakt? Van kinderen, of kids zoals ze sinds enige tijd genoemd worden. Leidster van een cr?®che heet nu pedagogisch (peadagogisch) medewerkster, hoor ik net op de radio.

L1140884.jpg
Peterseliewortel

Maar alle gekheid op een stokje (favoriete uitdrukking van Mevrouw van Dorp, lerares geschiedenis van het Rijnlands Lyceum) bij de groenteboer op de markt, de groentekraam feitelijk, was peterseliewortel te koop.

– Proef maar eens, zei Ben en bood me er een aan
Heerlijk. Wacht even, heb ik die niet vorige zomer via Ing gezaaid? Die staan met z’n allen klaar om opgegeten te worden. Natuurlijk, ik heb steeds alleen het groen gebruikt. Plantdelen met chlorofyl.

4 thoughts on “Groenteboer”

  1. Ga je handen wassen! Je ziet eruit als een turk!!
    Was een heel normale uitspraak van zowel mijn moeder als mijn oma.
    (we waren veel buiten….)
    Dit kan ik heden ten dage niet meer uitleggen. Want het wordt gezien als zeer discrimenerend. Terwijl wij niet eens wisten dat een ‘turk’ uit een of ander land afkomstig was. Voor veel mensen die hun gezegden niet kennen (lees 1e en 2e generatie medelanders) is dit niet te verkroppen.

  2. Choco -kisses ? wie verzint het, als je dat hier in Belgi?´ vraagt dab zou ik wel eens willen weten met wat je buiten komt.
    Wil je dit van de foto hebben dan vraag je toch gewoon waar het op lijkt namelijk NEGERINNENTETTEN !En daar is niks mis mee, niet met de snoepen en niks met de tetten !

  3. Ja, Jan, daar wordt dus kennelijk verschillend over gedacht, lees het verhaal bij wikipedia maar.

    Dat doet me denken aan een vriend van mij, die een vakantiebaantje in Frankrijk had, waar hij kinderen moest bezighouden, een colonie de vacances, denkelijk. Daar zaten ook rijke kindertjes uit Afrika, in dit geval merkwaardig genoeg die van Bokassa, maar daar konden die schapen natuurlijk ook niets aan doen. Na het eten kregen ze een keer als toetje zo’n negerinnentet, die in het Frans zoals jullie weten t?™te de n?®gre heet.
    Een ventje werd per ongeluk overgeslagen en vroeg aan mijn vriend:”O?? est ma t?™te de n?®gre? O?? est ma t?™te de n?®gre?”
    Daar hebben we nog heel lang lol om gehad, hoewel natuurlijk politiek volkomen incorrect.

    Maar mooie postzegel had je geplakt:
    Irish Elk or Giant Deer on a stamp

  4. Eens vriendelijk een oogje plinken naar de postjuf aan het loket doet wonderen in de post van Villefagnan. Anders krijg je zo’n klein verneukeld “Marianne” postzegeltje. Ook een doosje pralines van Leonidas met nieuwjaar voor de madam facteur doet wonderen een gans jaar lang…

Comments are closed.