Maaimachines

My lunch break chair
Zitje onder de bloesem

Dit lijkt idyllisch en dat is het ook als de zon schijnt, want dit is ook de si?´stahangplek van de kippen die me dan gezelschap houden, alleen begon het gisteren om 15:00 dankzij Murphy tijdens de Grote Wandeling te plenzen en dat is nu, 2 minuten geleden, misschien opgehouden.
Laten we het positief bekijken: ik hoef nu de plantjes niet water te geven. Blauwe hond en ik waren bij thuiskomst wel een beetje nat, vooral ook omdat de regenjas en het debiele petje dat ik toevallig bij me had lek waren. Ik ken er niet veel en ik ben er niet een, maar sommige mensen vinden natte hond lekker ruiken, ja, echt, die heb je ook.

Maroc clementines' basket
Mandarijnenmand

Die wandeling leverde toch dit aantrekkelijke mandje op, door iemand weggesmeten en door deze lompenhandelaar weer afgestoft en in gebruik genomen. Nu gooien ze hier zelden of nooit iets weg, bekijk het schaamteloze aanbod maar eens op de gemiddelde brocante, daar bieden ze rustig lekke fluitketels, kapotte wijnflessen en kruiken zonder dop te koop aan en dan heb ik het nog niet over de vraagprijs.
Zo was ik toch immers ook aan dat houten met plastic bespannen raam gekomen, niet op een brocante maar gevonden, weggegooid door de zoon van buurman P., in het dennenbos van zijn vader.
Ha, had een of andere passerende luiwammes een paar weken geleden gedacht, ik ga mijn spullen helemaal niet naar de d?©chetterie brengen, ik donder de troep ernaast. Buurman P. had dus plotseling een kleine vuilnisbelt in zijn bos, waar de gendarmerie hem op was komen wijzen en die hebben nu een spoor naar de verdachte, omdat die sukkel zijn correspondentie daar ook had gedumpt. Volgens de buurman dan.

Worn string head
Draadkop van de motorzeis

Ik heb nog wel v????r de regen het hele grasveld kunnen maaien, met de uiterst hinderlijk adem van buurman F. in mijn nek, die werkelijk overal commentaar op had. Hij is grasmaaiverslaafde (we horen hem 3x/dag zijn zelfde gazon maaien, heus) en aangezien ik onze grasmaaier van hem heb gekocht, denkt hij dat hij zich daar ongebreideld mee mag bemoeien, waar ik van de week de zenuwen van kreeg door zijn voortdurende kritiek en aanwezigheid. Aan ?©?©n stuk door. Ik moest me bedwingen om niet over zijn schoenen te rijden.

De rust is gelukkig weergekeerd, nu ze voorlopig weer even naar de stad zijn vertrokken. Zoon van buurman P. beschrijft af en toe hilarisch hoe onsystematisch F. zijn gazon maait, hij neemt al maaiende onverhoedse bochten en rent als een kip zonder kop op dat enorme gemillimeterde grasveld achter zijn maaiertje aan. Als hij niet als kromgebogen libidoloze bejaarde op de mini-tractor zit. Zo, dat moest er even uit.

Screw bolt
De hoeken zijn naar de ratsmodee ondanks het gebruik van de juiste tools

Toen ik de draadkop van de bosmaaier wilde vervangen door het mes, bleek dat verdomde boutje door slijtage en roest weer eens niet losgedraaid te kunnen worden. Dankzij de (het?) nimmer falende WD-40 en (de spullen van) JP is het voor de laatste keer toch gelukt. Straks rij ik naar landbouwmachineverkoop Maridat in Colondannes, waar ze bovenstaand boutje en stock hebben, zonder twijfel voor de fantasieprijs van 21,67‚Äö?ᬮ o.i.d. Ik ga eens kijken of er geen beter systeem bestaat, want dit probleem zit hem in het ontwerp.

(Neen, ik heb een beter idee dan die onbetaalbare Maridat, ik ga, na overleg met JP, kijken of ch’ti-vriend Dubar, de 2-taktkoning niet zo’n type kop verkoopt:
String head)

Netten boeten

Anti-chicken constructions
Anti-kip-installatie, die ingang rechts zit inmiddels dicht

Hoe ik aan die netten kwam, wilde buurman F. weten. Dat zijn de netten die tegenwoordig om de hooibalen zitten. Vorig jaar hadden ze nog van die handige blauwe touwtjes, waarmee het zo makkelijk tomaten opbinden is.
En hoe hij er dan aan zou kunnen komen. Ik begreep wel waar de schoen wrong, hij wilde er mij een aftroggelen, maar durfde dat niet direct te vragen. Ik had de oplossing:
– Je houd de eerste de beste tractor aan die langskomt en je vraag erom.
Hij woont langs de weg waar regelmatig onze eigen JP of een van zijn matties langsrijdt, wat zeg ik, zijn huis staat tegen dat van JP, dus de drempel om een net te vragen lijkt me laag. Ik deed verder of ik het onuitgesproken verzoek niet begreep, vraag het aan de buren, daar liggen ze voor het oprapen.
Had ik me nog zo voorgenomen niet meer lelijk over hem te doen. Dat blijkt onmogelijk.

Net mending
Netten boeten

De sla van februari zit nu ook onder een net in plaats van plastic (commentaar buurman F: dat staat te dicht op elkaar, moet je uitdunnen. Ja, DUH!), maar de slaplantjes verplaatsen kan alleen als het toompje zich elders bevindt. En midden op de dag in de hitte van de zon is ook niet het beste moment. Ga ik hem dat uitleggen? Neen, want dat heeft ook volgens buurman P. en zijn zoon geen enkele zin.
Sacr?© Raymond.

Chickens having their siesta
Ze doen een middagtukje

De tijd is nu verdeeld in ‘s ochtends computerwerk en ‘s middags spitten, mesten, zaaien en benetten. Be-netten. De kippen vinden het allemaal geweldig wat ik doe en slokken de ene regenworm na de andere als lange slierten spaghetti naar binnen, waar ik een beetje misselijk van word, omdat ik me teveel inleef. Als er geen regenwormen zijn, eten ze emelten (nog misselijker) en, dat had ik nog niet eerder gezien, gisteren pikten ze ook kleine zwart miertjes uit een nest dat ik al spittend had blootgelegd.

Eggs and asparagus
Ha, de eerste asperges, hard gekookt eitje erbij

Kipjes blijven elke dag leggen, waar ze zich hier enorm over verbazen. En die schitterende dooiers, wat geef je ze te eten? Regenworm, emelt en mier. Neen, een beetje graankorrels, tussen de middag een stukje appel of peer en ‘s avonds een mengsel met kippenbiks en tarwe. Wat ze zelf allemaal bij elkaar scharrelen, weet ik niet. Ze werken een dagprogramma af, waarbij Dominique altijd als laatste de dames volgt. Zijn enige activiteit is ze te bespringen, nadat hij ze probeert te verleiden met een torretje of een appelschilletje.

Dat deed hij tijdens dat gesprekje met buurman F. tot twee keer toe, met twee verschillende kipjes.
– Zie je nou dat zijn naam hem past, en ik wees naar onze hitsige haan. Daar werd buurman een beetje ongemakkelijk van. De Franse socialisten zijn zijn helden, hij heeft een foto van Hollande aan de muur en DSK is tenslotte ook een socialist. Daar mag je niet de draak mee steken.

Ze drinken ook uit de gieter:

Kip heeft dorst / thirsty chicken

Het eten ligt op straat

Wild watercress
Waterkers of cresson

Ik loop hier al jaren zeker in diepe gedachten verzonken langs, want pas eergisteren drong het tot me door dat er heuse waterkers in de greppels staat. Nu kan er heel goed een verband zijn tussen de gigantische hoeveelheid regen van dit jaar en deze cresson, de greppels hebben de laatste 4 maanden immers geen moment drooggestaan.
Buurman F. wierp allerlei bezwaren op tegen het oogsten en eten ervan. De groente zou vervuild zijn door de grote hoeveelheid snelverkeer dat hier elke dag door ons dorp raast (1 auto/dag), de tractor van JP die hier twee maal per dag bij het waterpompen zijn dieselgassen over de waterkers laat neerdalen en het ergste, een microbe die een ernstige leverziekte zou veroorzaken.
Wat was dat dan voor een microbe, vroeg ik natuurlijk weer heel irritant, omdat ik van tevoren al wist dat hij daar geen antwoord op had. Ik kan het niet laten, het is sterker dan ik. Gewoon een microbe, spreek je geen Frans of zo? Hier, die zat, midden tussen de ogen!

Nu heb ik even gegoogled en er wordt serieus gewaarschuwd tegen het eten van rauwe waterkers in Frankrijk in verband met leverbot door besmetting met een of andere griezelige platworm. Hoe lang geleden die uitbraak was, is niet te zien op deze site. De Franse wikipedia noemt het ook.

Ik wil geen fasciolose en ga er daarom maar een soepje van koken.

(Had hij toch een keertje gelijk. Ondertussen zijn de kersenbomen gisteren wel in mootjes gehakt. Ik zal niet meer vals zijn.)

Ik weet niks

Neighbour and his lethal chain saw
Buurman lekker bezig

Probeer hier maar eens achter het geslacht van een woord te komen! Het lijkt wel of sommige bewoners van dit land niet weten dat la vrouwelijk is en le mannelijk. Ik zeg sommige, maar bedoel natuurlijk buurman F. Hij was zoals altijd bezig met zijn tondeuse en maakte er een bende van. Een beetje oude olie in het publiek groen laten weglopen, dat vond ik niet kunnen, vooral ook omdat een paar meter lager zich een bron bevindt, waaruit JP water voor het vee pompt. Mijn ecowijfnatuur is sterker dan de lieve vrede.
_ Het is maar een klein beetje, probeerde hij zich eruit te redden, maar gaf toe dat het louter luiheid was geweest.
In het kader van lidwoorden oefenen vroeg ik hem hoe hij de trechter noemde, met de bedoeling het geslacht (mannelijk) van dit woord te kunnen vaststellen. Als ik het hem direct vraag zoals gezegd, krijg ik een groot vraagteken cadeau. “Entonnier” was het antwoord. Goed, dat was bekend.
Un of une? probeerde ik.
– Neen, ENtonnier, tjongejonge, jij begrijpt ook helemaal niks.
I rest my case.


Boom staat op het punt van omvallen, maar buurman wil nog van alles

Hij is verder heel aardig en behulpzaam, hoor, en stelde eergisteren voor die paar wilde kersenbomen achteraan voor me om te zagen. Die doorgeschoten dingen staan scheef, zitten onder de klimop, en er de vruchten van plukken is onmogelijk door de hoogte. Clafoutis met wilde kersen wordt hier zeer gewaardeerd. Zaag maar om, buurman, maar ik wil niet de hele zomer omgevallen bomen op mijn grasveldje, dus we moeten ze meteen in stukken zagen en opruimen. D’acc!
Oh, oh, oh, dat ging weer gepaard met allerlei gedoe. Eerst kreeg hij zijn kettingzaag niet aan de praat, omdat hij die al startend waarschijnlijk verzopen had en vervolgens bleef de zaag een paar keer in de snee klem zitten, waarop ik de koevoet en mijn camera ging halen.

Cherry blossom
Kers staat in bloei

Ik moest wel uitkijken voor ongedierte (vermine), tussen de stenen rond die bomen, waarschuwde hij voor de duizendste keer. Wat voor ongedierte dan, vroeg ik schijnheilig, want ik kon het niet laten hem almaar weer dezelfde dingen te laten zeggen. Slangen! Wat voor slangen, toch niet couleuvres? En inderdaad, die bedoelde hij. In die eeuwige discussie had ik geen zin, dus ik haalde mijn schouders op om er een eind aan te maken.

De zaag hield er ook mee op, de ketting was bot en nu liggen hier twee (eigenlijk drie) bomen al anderhalve dag te wachten op verdere behandeling, tot de zaag terug is van de scharensliep. Ik was er al bang voor.

View on our property
Kippen hebben me alweer gespot achter de omgezaagde boom

Ondertussen had ik de mooiste takken afgeknipt en in de zon in een vaas gezet, waardoor de bloempjes nog iets sneller opengingen en bracht deze pracht naar Germaine (de oudste bewoner van het dorp), die het schitterend vond, net als haar dochter die even later thuiskwam van allerlei moestuinactiviteiten. Ze had gen?‚Ñ¢t naast de bedden geplant, dat zou een beschermende werking hebben.

Cherry blossom
Kersenbloesem in een oude vaas van tante Jenneke

Gen?‚Ñ¢t? Gen?‚Ñ¢t? Wat is dat precies? Haha, lachte haar moeder plotseling, weet jij niet eens wat gen?‚Ñ¢t is? Jij weet helemaal niks, je weet niks van de Creuse!
Buurvrouw hielp me: gele bloempjes en de takken gebruiken ze als aanmaakhout. Oh, brem. Oui, brrrem. Ze herhaalde het Nederlandse woord met de rauwe rollende r uit de streek.

Ik heb niet gevraagd of het mannelijk of vrouwelijk was. Ik wil niet 3 keer op een dag ervan beticht worden dat ik niks weet. Dat weet ik zelf heus wel.

Taalles

Parcel: seeds for the garden
Een postpakket met allerlei fijne zaden uit het moederland

Als jullie denken, wat moppert ze toch, dan klopt dat, want sinds Amsterdam word ik geplaagd door een snerpende rugpijn linksbeneden, die zonder enige twijfel veroorzaakt is door de fietstochtjes naar Java-eiland met de kleine woesteling. Ik kan godzijdank nu alweer een paar dagen langer dan 5 minuten zitten na een dieet van ibuprofen, paracetamol en mopperen. Daar kwam nog een twee etmalen durende niessessie overheen, waartegen geen enkel anti-histaminemiddel gewassen was en dat gemengd met die nimmer aflatende plensbuien, ja, dat was een probaat middel tegen een goed humeur. Neusvleugels van een coca??òneverslaafde.

meteo
Voorspelling voor de komende dagen

Gelukkig kwam dinsdag eerst via een pakketdienst die nieuwe hondenuithouder aan en later op de dag bracht onze factrice een vet pakket met zaadjes uit Nederland, hoera!
We hebben twee postbodes hier, een vriendelijke jongeman die altijd rond 12:00 komt en een gezellige dame die na 14:30 eindelijk eens komt opdagen. De jongeman is speedy gonzales, als je niet oplet, zie je nog net de achterkant van zijn gele autootje, maar als hij iets heeft en hij reikt het persoonlijk aan, blijkt uit zijn commentaar dat hij de post heeft opengestoomd.
– Alstublieft, een brief van de Oldtimerclub, meldt hij bijvoorbeeld, of: Veel kijkplezier! bij een pakketje met DVD’s.
Zij daarentegen grijpt elke kans om eens lekker te beppen, de reden waarom ze altijd veel later is.
РLekker weertje, h?®?, zei ik om het te testen, toen ze alweer op weg was naar de auto en ja hoor, ze draaide onmiddellijk om en ging naast me staan voor een kletspraatje. Ze heeft een accent dat zelfs voor buurman P. af en toe moeilijk te volgen is, dus het enige woord waar ik me aan kon vastklampen was de nieuwe maan, in dit geval la lune rousse (wat?), en dat heeft allerlei meteorologische gevolgen volgens les vieux, zoals ze zei. Of het juist gunstig was of niet, kon ik niet opmaken, maar ik knikte eens wat en trok een bezorgd gezicht. Even googlen leverde het volgende op:
Quand En Lune Rousse, rien ne pousse. Ok, mijn mimiek was de juiste geweest.

Ik besprak deze informatie met buurman P., en die zei: Quand la lune se renouvelle dans l’eau / 3 jours apr?¬Æs il fait beau, waarop ik antwoorde: Maart roert zijn staart en Aprilletje Zoet heeft wel eens een witte hoed, want zo lust ik er nog wel een. Alle dertien goed en altijd prijs.
10 april was het nieuwe maan en warempel, vandaag op 13 april regent het (nog) niet.

Our neighbour
De oudste bewonder van het dorp

Ik wandelde naar buurvrouw P., waar ik haar moeder trof, die me zoals altijd beval te gaan zitten. We kletsen wat en na 1 minuut stond ik weer overeind door die pijn in mijn rug.
– Asseyez-vous, vous avez le temps! Dat denkt ze en zegt ze ook altijd, maar ik weigerde.
– Mais vous avez mal aux reins, constateerde ze. Pijn aan mijn nieren, in dit geval: lage rugpijn, want dat is het.
Niks is wat het is. Een soutien-gorge leerden we van onze lerares Frans op de middelbare school, ondersteunde je keeltje, om het woord borst niet te hoeven uitspreken. Bustehouder, feitelijk net zo versluierend.
Buurman F. heeft nogal eens last van een crise de foie, een toestand die niks met de lever te maken heeft, maar waarmee een algemene indigestie wordt bedoeld, geloof ik. Je kunt op lekker veel nutteloze pillen rekenen, als de dokter die diagnose stelt.

Nu we toch bezig waren met medische termen vroeg ik hoe je een drachtige koe noemt. Pleine was het antwoord en dat zegt het Prisma-woordenboek ook gewoon. En een net bevallen koe is dan zeker vide? Inderdaad.

Cows in the mud
Volle en lege koeien in de modder

(Oh ja, die Bleu met zijn zielige pootje. We gingen dinsdag onmiddellijk fietsen en dat ging lekker, hij holde en holde en we maakten tempo, tot we in het volgende gehucht kwamen en ik net op tijd een beetje afremde, toen Bleu aan de linkerkant een kat zag en daar meteen achteraan wilde, dwars door het voorwiel heen. Hij struikelde, ik viel bijna, maar reed nog wel over zijn poot heen. Handig! Thuisgekomen bloedde het een beetje. Ik heb het riempje een stuk korter gemaakt. Verder gaat het uitstekend.)