Verlangen

Last tulips of the season
De laatste tulp van 2011

Vorig jaar kocht ik 200 tulpenbollen op de bloemenmarkt op het Singel en plantte die op de plek van de dahlia’s. Twee zakjes van 100 ?‚Ć 7,00 euro, niet overdreven duur vanwege het gemengde karakter van de bollen: ze hebben waarschijnlijk bollen van de grond zo in een zak gemikt en geen idee wat er allemaal inzit. Maar omdat ons zunig bent, dacht ik, als ik nu eens 10 zakken van honderd koop, zou ik dan korting kunnen bedingen?
Dat komt, ik kijk af en toe naar de BBC waar twee erkende antiekdealers een wedstrijdje houden wie het best kan pingelen (haggle) en ik wilde dat nu ook eens proberen, want dat hebben we thuis niet geleerd. Laat de bloemenkoopvrouw op de Nieuwmarkt nu net toevallig ook tulpenbollen in de aanbieding hebben, voor minder dan die van het Singel, wat zeg ik, precies voor de prijs die ik gedachten had, namelijk 50 euro voor duizend bollen. Niks geen gepingel, kopen.
Terwijl ik even geld pinde, deed bloemenvrouw de bollen in twee enorme plastic tassen. “Ik heb er nog twee zakkies extra bij gedaan, hoor,” zei ze en mikte er ook nog een aantal hyacinten en krokussen bij. Is dat aardig of niet?

Tulip bulbs
Tulpenbollen

En zo heb ik allerlei spullen klaarstaan om mee te nemen, als we met kerst gaan, dat is alweer over drie en een halve week! Ik heb een antieke stoel op straat gevonden, waarvan alleen de zitting moet worden gerepareerd, overal heb ik glaswerk vandaan voor de brocante van 15 augustus, waar ik ook dahlia’s hoop te kunnen verkopen, die ik uit zaad ga kweken. Kijken wat buurman “peut-?‚Ñ¢tre” F. daarvan gaat zeggen.

Cow. Drawing.
Gezellige koeienschetsjes

Daarnaast draait de koeienproductie op volle toeren: met Pasen hoop ik een aantal werkjes op de jaarlijkse tentoonstelling in ons dorp te laten zien. De dames van het organiserend comit?© verzekerden me dat fel realistische schilderijen grotere kans maakten verkocht te worden. Weg met die artistieke ambitie, kleine kwasten en fijnschilderen maar! Het is nog leuk ook.

Book The Low Land: wrapping up.
In het magazijn van uitgeverij Erven de Toekomst

Die drie en een halve week zal zullen als een razende voorbijgaan, voorspel ik, want er is van alles te doen: eerst de Sint, die dit keer uit louter gedichten + cadeaus gaat bestaan en natuurlijk op 16 december de vernissage van Siebes expositie Het Lage Land in Huis Marseille.
Het boek is zo’n enorm succes, dat het bij de offici?¬¥le verschijning afgelopen vrijdag al bijna uitverkocht was. Het Centraal Boekhuis vroeg om meer exemplaren dan we konden leveren. Dus mensen, wil je een collectable hebben of cadeau doen, grijp dan je kans, want ik zei het al eerder, dat boek gaat over een paar jaar onbetaalbaar worden en zal meer opleveren dan het gemiddelde pensioenfonds.

Huis Marseille
Het Lage Land

Bloem- en andere zaden

Mary Berry in Great british Food Revival
Mary Berry in Great British Food Revival, still uit de film

Dankzij een programmaatje waarmee ik BBC-programma’s kan downloaden, zie ik eindelijk weer eens zoiets als Gardener’s World en series in zijn geheel, als ik ze pas bij de derde aflevering ontdek, want dan download ik gewoon de gemiste. De BBC heeft iPlayer, bij ons Uitzendinggemist geheten, dat je alleen kunt bekijken als je in de UK zit, dat wil zeggen, als iPlayer denkt dat je in de UK zit. Je kunt namelijk iPlayer bedotten door het te laten denken dat je een Brits IP-adres hebt, maar dat is vragen om problemen, want dan zet je de deur wagenwijd open voor digiboefjes, schijnt. Hoe dat allemaal precies werkt, ga ik nu niet uitleggen omdat ik het niet weet, maar ik gebruik nu een iPlayernepper, waarmee ik trouwens misschien ook wel onveilig bezig ben. On verra bien, denk ik, in de waan dat het met een Mac niet zo’n vaart zal lopen.

Anyway, ik ontdekte de Great British Food Revival, een serie waarin een aantal TV-chefs om de beurt de aandacht vestigen op een – in de UK gekweekt – verloren gegaan of bedreigd product, ik noem de Kool, de Rode Biet, de Knoflook, Rabarber, Kersen, Walnoten, Eieren, Aalbessen (alle kleuren) enzovoorts. Ze bezoeken kwekers, maken drie verschillende gangen en proberen mensen ervan te overtuigen dat het een imagokwestie is, want dat je veel meer kunt doen met zoiets als Kool dan het tot snot te koken.

Clarissa Dickson Wright
Clarissa Dickson Wright, bezig met knoflookkip, filmstill

Het vermakelijke is dat sommigen zoals bv Clarissa Dickson Wright – die ene van de Two Fat Ladies – tijdens het bereiden allerlei nuttige mededelingen doet: “Another of my boyfriends who was a brilliant carver, could feed six people of a chicken this size, with second helpings“, nadat ze het eerst over een ander had gehad, die dol op knoflook was: “he would greet me with a little bit of mashed garlic on a crouton, voordat de “evening of passion” een aanvang nam, opdat ze geen last zou hebben van zijn adem.

Ondertussen heb ik bij Vreeken de bloemzaadjes besteld die in dat veld bij de Cidrerie stonden in oktober.
A cottage garden

Tussen deze pracht stonden behalve de Cosmea’s, slaapmutsjes, korenbloemen en duizendblad (duizendbladeren?) ook zonnebloemen en pompoenen. En een ouwe vogelverschrikker, die op deze foto in het midden te zien is. Zonnebloem- en pompoenzaad heb ik in grote hoeveelheden zelf. Nu had ik de eerste pompoen tot soep gekookt (beetje verse gember erin) en de zaden op de vensterbank te drogen gelegd. Die waren plotseling weg, nadat ik een hele dikke muis op z’n dooie akkertje door de kamer had zien sjokken. “Pak ze, Bess!’ had geen enkele zin, Bess holde naar een willekeurige hoek in de kamer en hield leuk de schijn op. Heb je ook niks aan. Ze vergeet haar neus te gebruiken, dat is het en ze heeft een bril nodig. Ik vond het restant van de zaden onder de centrale verwarming, samen met de laatste haren van Kwint, die eerst nog overal vandaan kwamen, maar nu langzaam maar zeker aan het verdwijnen zijn, maar dit even terzijde.

Pumpkin seeds

Wat heeft de Great British Food Revival nu met een Franse tuin te maken? Nou, toen ik Mary Berry’s bijdrage nog eens goed bekeek, zag ik dat er een prachtig klimrek voor runner beans achter haar te zien was, zie bovenste foto. Dat ga ik volgend jaar ook maken. En dan die vogelverschrikker natuurlijk. En die kip met hele bollen knoflook van Clarissa, een recept uit de 12e eeuw. Wie zoals ik geen genoeg van deze vrouw kan krijgen, kan op Youtube Clarissa and the King’s Cookbook zien. Hier het eerste deel:

Verworpenen der aarde

Santa CruzSouvenir uit Bolivia

Ik keek laatst naar de Belgische TV en kon bijna niet verdragen wat ik zag. In De lange weg naar Europa volgt Shoaib Sharifi, een Afghaanse journalist, landgenoten die op een hartverscheurende manier een beter leven willen beginnen in Europa. Kijk maar eens naar de trailer. Wat een onmacht, wat verschrikkelijk.

Nu zat ik van de week met onze werkster te praten, die van El Condor, als jullie je dat nog herinneren. Ze was na 10 jaar eindelijk weer eens in haar vaderland Bolivia geweest, dit keer met haar man en met een Nederlands paspoort. Zij zelf komt uit Santa Cruz, de grootste stad van Bolivia, warm, tropisch en vochtig. La Paz, de hoofdstad ligt veel hoger en heeft dus een ander klimaat.
Ze vertelde hoe haar stad was veranderd en dat er heel veel daklozen op straat woonden. Hele families met 10 kinderen of meer zaten op straat en beschouwden dat stuk als hun huis.
– Ze drinken alleen maar alcohol, ze zijn naakt en leven gewoon alsof de stad niet bestaat, zei ze.
Wat?
– Ja, ze hebben geen kleren aan en meisjes van 9 hebben seks (“niknik”) op straat, en ze maakte ter illustratie bewegingen als zijnde getrouwd.
Wat? H?¬Æ? Tjesus! Maar waar komen die mensen dan vandaan, zijn ze hun huis uitgezet? Het waren jungle people, zei ze. Jungle people? Indianen of Inca’s? Want die heb je daar ook, weet ik. Neen, geen Inca’s, jungle people.
En wat moeten die jungle people dan in zo’n krankzinnige stad? Ze waren uit de regenwouden verdreven, vertelde ze, want – en dat gebeurt in het hele Amazonegebied – die werden r?¬?cktsichtlos gekapt voor bananen- of sojaplantages. En nu zitten ze ontheemd in de straten van Santa Cruz en leiden een verstoord leven met alcohol, zonder kleren tussen de auto’s en de krankzinnigheid van de drukste stad van Bolivia. Ik moest over twee jaar maar meegaan, zei ze, toen ze mijn ontzetting zag, dan kon ik foto’s maken en de wereld kond doen van alweer de grote shit en uitwassen van het kapitalisme, ik blijf een kind van mijn moeder.

Weet je wat, we sturen er een echte fotograaf naartoe, zoveel kost zo’n reisje niet. Maar of iemand nog wil luisteren naar deze verhalen of er iets aan wil veranderen, daar heb ik weinig vertrouwen in. Je schaamt je dood en je bent tegelijkertijd bijna volkomen machteloos. Ik heb zin om eens stevig te vloeken.

Bakvoorbereiding

Madeleines

Het moest er nu eindelijk eens van komen, ik ging de appelsnijder naar Duikelman terugbrengen. Toen ik hem triomfantelijk met appel en al uit de tas haalde, vroegen ze daar alleen maar: heb u het bonnetje? Neen natuurlijk, het was een cadeautje.

Neen, Duikelman is ook niet meer wat het was, want ik werd gewoon gedist, zoals dat tegenwoordig heet. Nu had ik al allerlei andere koopwaar verzameld, zoals een madeleinebakvorm en kerstversiering in de vorm van piepkleine eetbare hulstblaadjes, die je werkelijk nergens anders kunt krijgen, dus ik moest wel tot aanschaf overgaan, al stribbelde ik door de Duikelmans onwil nog even tegen. Nooit zo’n appelsnijder bij Duikelman kopen, jongens! En altijd je bonnetjes bewaren. Bah.

Xmas madeleines

Ondertussen heb ik het recept van Gaston Len?¥tre geprobeerd: makkelijk, een kind kan de was doen. Alleen de instructies uit het boek dat je eerst de boter moet smelten en die 12 uur moet laten staan en dat je vervolgens het deeg of beslag een etmaal moet laten rusten, die instructies begrijp ik niet. Voorbereiden kost dus 1,5 dag. In de oven zijn ze binnen 10 minuten klaar.

Met het oog op kerst heb ik er bij wijze van proef een aantal met chocola overgegoten en ze versierd met die geinige hulstblaadjes om ze leuk te presenteren aan de buren, van wie we dan altijd zo’n traditionele boomstam krijgen.

Leuker kan ik het op het ogenblik niet maken. Ik mis mijn lieve Kwintie.