Tag Archives: Nieuwjaar

Receptie

Forest walk
Eerst hysterisch met zijn neus aan de grond gekleefd rondhollen en dan ervandoor

Ik ben deze week weer alleen thuis, hoewel ik omringd word door levende wezens, die een groot deel van mijn tijd in beslag nemen, maar dat hoort erbij.

We (S. en ik) kwamen donderdag in de Inter gemeenteraadslid Jeanette B. en haar man tegen, die na de nieuwjaarswensen vroeg of we de volgende dag naar de nieuwjaarsreceptie in de salle polyvalente zouden gaan. Ik wist natuurlijk van niks en dat kwam omdat ik het magazine van de commune, ons aangereikt door die malle opzichter Franck, nog niet had doorgespit, waarin die was aangekondigd. Vooruit, we besloten te gaan, om pr-redenen en omdat dat ook altijd wel gezellig is, vooral door de hapjes en drank, waar hier ze niet al te zuinig mee zijn.

De burgemeester hield een praatje voor een afgeladen zaal, de allerjongste inwoners waren er zelfs, een tweeling van nog geen 3 maanden en verder, op een paar buitenlanders na (die ik ook kende), veel bekende gezichten van alle leeftijden en gezindten. Na de burgemeester was er nog een spreker, die weliswaar verstaanbaar sprak, maar toch niet – misschien door zijn snelle manier van praten en het onderwerp (Parc d’Activit?¬©, waarvan ik even – half-luisterend en dus abusievelijk – dacht dat het een soort sportbos met trimbaan betrof) – in staat was de aandacht van het volk vast houden, ook omdat de tweeling er zich met hun kleine krijtstemmetjes mee ging bemoeien.

French recipe
Recept voor de nieuwjaarskoekjes, die nooit slof worden

En hoera, we mochten aan de drank, dit keer een punch, die me al na twee slokken op mijn kop zette. Die was zeker gemixt door Franck, die me de rest van de tijd achtervolgde met een karaf om me bij te schenken. Ik werd twee keer aangesproken door twee verschillende oude dames (“Dan zal ik u later deze week schrijven, want dat was toch de afspraak en dan zien we elkaar volgende week“. Wat? H?¬Æ?), die wel Frans spraken, maar waarvan de inhoud van hun praat mij geheel ontging, terwijl ik ze wel gewoon verstond. De omstanders bevestigden naderhand dat deze dames hadden lopen raaskallen, toen ik me afvroeg of het aan mij had gelegen, de drank of misschien de akoestiek.
We reden licht aangeschoten en tevreden weer terug (“Er wordt toch niet gecontroleerd“), wat me eraan doet denken dat we nog steeds geen alcoholtest (2×2) in onze resp. auto’s hebben, geen enkele pharmacie of supermarkt heeft die dingen, ik heb het overal gevraagd en nu komt de volgende golf eraan, aangezien ze een uiterst houdbaarheidsdatum van 1 of misschien 2 jaar hebben, waarna de logistieke problemen van de leverancier weer gewoon opnieuw beginnen of eigenlijk nooit zijn opgehouden. Ik heb het opgegeven. Er wordt toch niet gecontroleerd.

France, snow, firewood
Productie haardhout voor volgend jaar

Dit verhaal stond al een week klaar en had ik leuk willen afronden met een nieuwe verdwijntruc van de blauwe hond, als ik daar tijd voor had gehad. Plots sloeg de vorst toe, startte de eend niet omdat die een maand had stilgestaan en moest er geld worden verdiend. De cavia’s zijn binnengehaald, het kippenhok ziet eruit als een kunstwerk van Christo en wij (twee honden en ik) zitten hier tegen de kachel aan. Morgen schijnt het te gaan ijzelen, blijf zitten waar je zit en verroer je niet, is het devies.

Madame Olga

Hollyhock
Stokroos bloeit nog steeds

De buren denken dat de krankzinnige hoeveelheid padde(n)stoelen van 2011 veroorzaakt is door de tsunami in Japan, die de kerncentrales verwoest heeft. Die gedachtekronkel moet iets te maken hebben met het feit dat de explosie van een kernbom de vorm van een champignon heeft, anders begrijp ik het verband niet. In 1986 (Chernobyl) waren er ook zoveel, echt, wordt me verzekerd.
Ik geloof nooit iets, of zomaar, dus ik denk het dat de gunstige opeenvolging van regen en warmte is geweest. (De telefoon ging: het was een callcenter. Madame Olga, clairvoyante, wilde me de toekomst en in bijzonderheid die van het jaar 2012 voorspellen, zei de juffrouw. Ik geloof er niet in, zei ik. Verbreekt ze zonder iets te zeggen de verbinding. Nou ja!)
En gisteren had Bess een kikkertje te pakken in de salon, dat waarschijnlijk onder de deur naar binnen is gekropen. Een jonge kikker! Midden in de winter! Het is gewoon heel erg warm voor de tijd van het jaar, meer kun je er niet van zeggen.

New Year's morning
Neem nog maar een madeleine

Het eerste januari verliep als vanouds, maar we gaan volgend jaar toch kleine hartige dingetjes introduceren, vonden Saar en ik, want na de eerste twee bezoekjes vol koek, koek en chocola, krijg je de behoefte aan iets zouts. Zaterdagavond aten we – heel erg jaren ’70 – kaasfondue, met kaas (Comt?¬© en Emmenthaler) en wijn (Riesling) van de Aldi, geen geld en bijzonder smakelijk bovendien. De winkels waren die ochtend afgeladen en bij de bakker slingerde de rij zelfs een eind naar buiten. Ik spotte mevrouw notaris (vrouw van) en kreeg na de standaardbegroeting te horen dat haar schoonmoeder de dag ervoor overleden was, alles op die merkwaardige fluistertoon, die veel meer de aandacht trekt dan wanneer je dat gewoon zou vertellen. Ik ging van de weeromstuit ook zacht praten. De mensen om ons heen deden alsof ze niets hoorden, maar hadden duidelijk hun oortjes gespitst bij dit nieuwtje.

Old stovepipe

Verder spit ik le bon coin door op zoek naar een ander fornuis. Bij buurvrouw P. stond er nog een in de grange te niksen, maar die heeft een incourante pijpuitgang, die waarschijnlijk of misschien alleen nog te krijgen is bij het winkeltje in de bourg van Marthe Neveu, maar dat is niet het grootste bezwaar: hij is wit. We zoeken nog even door.

Morgen over de wandeling in Malval en meer, want nu moet ik even een aantal telefoontjes plegen.

Oudejaars bakwerk

Gingerbread house
Gelukt!

Het is weer zover, we zijn net opgestaan en gaan straks beginnen aan onze jaarlijkse ronde. Gisteren hebben Saar en ik niets anders gedaan dan bakken, waardoor we tegen 17:00 uur geen chocola-, suiker- of vanillegeur meer konden verdragen. Dankzij Eveline van Potten en Pannen is het peperkoekhuis dit jaar een stevig en aantrekkelijk elegant bouwwerk geworden.
Verder hebben we brownies, madeleines, koekjes en muffins. Die komen van de BBC:

Muffins
Christmas cranberry and chocolate muffins

Gelukkig Nieuwjaar!

Bonne Ann?©e

France
Op weg naar de volgende

Het was weer zover, 1 januari, de dag van de jaarlijkse tourn?©e door ons dorp. Er ontbraken jammer genoeg een paar buren die door de weersomstandigheden heel verstandig bleven zitten waar ze zaten, d.w.z. in hun diverse vaderlanden, maar verder was het als vanouds. Veel koekjes, taartjes, mini-creusoistjes, oesters en glaasjes eau en veel bisous met nieuwjaars- en gezondheidswensen.

France, Nouvel An
Brownies ontbreken bij ons nooit

De verstandige buren hadden er een gewone nacht op zitten, de anderen waren om een uur of 04:00 gaan slapen en meldden zich weer om 09:30.
Neen, dat valt niet mee, zo’n stokoude traditie. Even een siestaatje.

1 januari

le Tour
Eerste adres van de Tour du Village

Hier begint elk jaar onze nieuwjaarsronde. Sommige buren hebben nog maar 2 uurtjes geslapen, als ze geroepen worden om een glaasje te heffen op het nieuwe jaar. Er ontbraken er dit jaar een aantal door omstandigheden, maar bij het tweede adres kwam J. van het grote huis met een sleep meisjes aanzetten, z’n twee dochters + vier vriendinnen, zodat het huis van B. meteen tot de nok toe vol zat. Het viel ons alweer op dat alle mensen met relatief jonge kinderen, wij ook, alleen maar dochters hebben.

felix
Felix (De Franse Bob)

Om een uur of ?©?©n waren we weer thuis, vol goede wensen en nog meer lekkere drankjes.
In het laatste huis kregen we champagnesoep, met hier een recept:
Ingr?©dients du Cocktail pour 6 personnes
1 louche de liqueur d’oranges (triple sec,cointreau,grand marnier) triple sec premium
1 bouteille de champagne
1 louche de jus de citrons verts
1 louche de sirop de sucre de canne (Muriel had dat laatste ingredient weggelaten, zei ze) en dan met een heleboel ijsklontjes.

Het sneeuwde vandaag, morgen wordt het koud en krijgen we nog meer sneeuw. O jee. Als we maar niet insneeuwen (graag, jawel).