Le printemps est arriv?©!


Komen ze!

We zaten in de keuken van de familie A. en we dronken een ap?©ro, toen de wijkverpleegster arriveerde. Er werd wat gekletst, over de andere wijkhulp (zwanger!), over het weer, over de bronchitus, waaraan mevrouw al drie dagen leed, over de dorpsgenoot van 100, die nog steeds op zichzelf woonde enz. enz. toen ik in een stilte van het gesprek vroeg, hebben jullie eigenlijk al kraanvogels gezien?
– Ja, zei het meisje, net, vanmiddag, een heleboel, ze draaiden wat rond, alsof ze de weg kwijt waren.
– Le printemps est arriv?¬¨¬©! zei ze blij.


Honderden

Nu had ik, toen we woensdag aan ons paardentochtje begonnen, minstens 15 vogels in V-vorm zien overvliegen, die ik vergat omdat 1. ze geen geluid maakten en 2. ik me kop bij het paardrijden moest houden. In het huis van de familie A. hadden we niks gehoord. Toen we thuiskwamen, zeiden de meisjes:
– Er kwamen zoveel kraanvogels over, tientallen en tientallen en ze maakten geweldig lawaai!
Ze hadden gelukkig foto’s gemaakt. Hopelijk komen er morgen nog veel meer.

Lezen en eten


Melk en room gekocht

Zeg ik nog tegen Yeva, toen we vanochtend op de markt bij de kraam van Geitenmie stonden, laat ik nu eens de geitenkraam fotograferen, vergeet ik het onmiddellijk op het moment dat ik met het geitenmannetje in gesprek raak. Is dat achterlijk of niet? Waar trouwens Geitenmie zelf is, geen idee, we hebben haar al maanden niet gezien. Ik durf dat bijna niet te vragen na het motorongeluk van de Slisser (juli 2007).
Voor de verandering sprak Hij van Geit gewoon Frans (in plaats van Engels) tegen ons.
– Bienvenues!
Dat was erg aardig en we werden zoals altijd uitgebreid voorgelicht over de verschillende karakters van de verschillende kaasjes. Na de markt gingen we naar de melkboer voor melk en die verschrikkelijke room.
– Jullie gaan een pat?¬¨¬© aux pommes de terre maken! riep de kromme mevrouw G.
Onze reputatie is al stevig gegrondvest.


1 melkkoe

Verder dan boodschappen en lezen komen we niet. behalve dan die boodschappen weer opeten. Dat is helemaal niet zo vervelend voor de verandering. Ik lees Flaubert, Par les champs et par les gr?¬¨?Üves, terwijl ik tegelijkertijd De waanzinnige veertiende eeuw van Barbara Tuchman herlees, en Siebe heeft meegenomen: The Discovery of France, van Graham Robb, wat ik steeds stiekem probeer af te pakken als hij even niet oplet.


Brave Kwint

Flaubert doet in zijn boek verslag van een wandeltocht die hij op zijn zesentwintigste met een vriend maakt, langs de Loire en naar Bretagne, te voet, per koets en met de trein, die net voor het eerst reed. Erg grappig en jaloersmakend goed geschreven.
Nu ga ik even bij mevrouw A. van de schuur op bezoek.